Keine exakte Übersetzung gefunden für اقامة الحجة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Türkisch Arabisch اقامة الحجة

Türkisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hepsine de ( uyarmak için ) misaller ( geçmişlerden hikayeler ) anlattık . ( Öğüt almayıp küfürlerinde ısrar edince biz de ) hepsini helak ettik .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Biz ( onlardan ) her birine örnekler verdik ve her birini darmadağın edip mahvettik .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Her birine misaller vermiştik ama , dinlemedikleri için hepsini kırdık geçirdik .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Hepsine de örnekler getirdik , hepsini de kırıp geçirdik .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Bunların her birine türlü türlü örnekler verdik . Ve bunların hepsini perişan edip batırdık .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Onların her birine ( uymaları için ) misaller getirdik ; ( ama öğüt almadıkları için ) hepsini kırdık geçirdik .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Onların herbirine misaller getirdik ; ( ama ögüt almadıkları için ) hepsini kırdık geçirdik .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Onların her birine uymaları geçmişlerden misaller verdik.Ama öğütleri tutmadıkları için hepsini kırıp geçirdik .
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Hepsine yeterli örnekler vermiştik , sonunda hepsini kırdık geçirdik
    « وكلا ضربنا له الأمثال » في إقامة الحجة عليهم فلم نهلكهم إلا بعد الإنذار « وكلاٌ تبَّرنا تتبيرا » أهلكنا إهلاكا بتكذيبهم أنبياءهم .
  • Yardımcısı bunu ona söyledi.
    الرجل الذي يعاونه أقام عليه نفس الحجة